First Play B-ball !!!
It was the first time to play basketball here, in the new country. I worried seriously if I can play, that is, if everyone accepts me. Fortunately, I could play b-ball more for two half hours. I was so exhausted, lol.
When I came back home and took shower after b-ball at 9:30 pm, I went to the library to work my ESL assignment. Only for two hours have finished I it since it’ll be closed at 0:00. Clint also joined the game and was excited. He belonged the same circle in Waseda as me.
As soon as I gave Misa ‘Hirai Ken’ CD, SENTIMENTALovers, I got back and fall asleep.
<訳文>
ついにやった。バスケの本場USでついに、プレーした。率直な感想は、「楽しかった♪」。久しぶりのバスケだけあって、身体がうずいた。こっちのプレーヤーは、基本的にカラダがやばい・・・。でかいくせに意外に、手先が器用w。オレは自分のプレースタイル、「人より走り、人より多くシュートを打つ♪」を変える気はさらさらなかった。
最初にマッチアップした185cmくらいの白人に「quick!!」って褒められた。正直嬉しかった。田臥がNBAで通用したように、オレも一日本代表として恥じないようなプレーを心がけた。
シュートも何度か決め、だんだんこっちのGameのリズムが分かってきた。これからも暇さえ見つけては、できるだけ多くプレーしたいと思っている。
最後に、バスケは見るのも良いけど、やっぱりプレーしてこそだね♪
When I came back home and took shower after b-ball at 9:30 pm, I went to the library to work my ESL assignment. Only for two hours have finished I it since it’ll be closed at 0:00. Clint also joined the game and was excited. He belonged the same circle in Waseda as me.
As soon as I gave Misa ‘Hirai Ken’ CD, SENTIMENTALovers, I got back and fall asleep.
<訳文>
ついにやった。バスケの本場USでついに、プレーした。率直な感想は、「楽しかった♪」。久しぶりのバスケだけあって、身体がうずいた。こっちのプレーヤーは、基本的にカラダがやばい・・・。でかいくせに意外に、手先が器用w。オレは自分のプレースタイル、「人より走り、人より多くシュートを打つ♪」を変える気はさらさらなかった。
最初にマッチアップした185cmくらいの白人に「quick!!」って褒められた。正直嬉しかった。田臥がNBAで通用したように、オレも一日本代表として恥じないようなプレーを心がけた。
シュートも何度か決め、だんだんこっちのGameのリズムが分かってきた。これからも暇さえ見つけては、できるだけ多くプレーしたいと思っている。
最後に、バスケは見るのも良いけど、やっぱりプレーしてこそだね♪
by tkpsu | 2005-04-07 22:01 | @Portland